Desde ISLA KOKOTERO: “ALOHA”
que simplemente "hola" o "hasta luego" o "amor".
Su sentido más profundo implica
— — —
O entrar en TAM-TAM PRESS:
Una nueva revista digital de Cultura,
en construcción,
desde septiembre de 2012.
— — —
— — —
O entrar en TAM-TAM PRESS:
Una nueva revista digital de Cultura,
en construcción,
desde septiembre de 2012.
— — —
LA DESTRUCCIÓN, un poema de ZHU ZIQING
"El viento se parece a la lanza de tres puntas, / ¿Acabará clavándose en mis músculos? / Acabará por desmembrar mis miembros en la nube de los cinco colores / Hasta convertirme en humo". El poema La Destrucción fue escrito en 1922 y publicado el 10 de marzo de 1923 en el número 3 de la serie 14 de la revista Mensual de la novela, que se editaba en Shanghái. El poema, que describe la melancolía de un individuo que deambula sin rumbo fijo expresa un marcado sentimiento de dolor y tristeza. Es un viaje hacia la realidad el que emprende ZHU ZIQING. Representó un cambio del paradigma poético en China. Para la revista digital FronteraD es un placer difundirlo por primera vez en castellano dentro de La nube habitada, la sección de experimentación poética que coordina e ilustra el poeta ANXO PASTOR (y donde aparece con todas las anotaciones del traductor, BLAS PIÑERO MARTÍNEZ, e incluso con un enlace al poema original en chino)…
Para Isla Kokotero también es un gustazo contribuir a difundirlo:
— — —
Andando como un fantasma en medio de la calle,
Cabizbajo, como si hubiera ido a un funeral,
¡Este soy yo! ¡Sí, este soy yo!
Cinco rayos de luz…
Diez colores distintos…
Y yo en medio, muy cerca de ellos,
¡Qué bonito es!
¡Qué agradable de oír!
Es el fuerte olor,
Es el sabor de la tierra en la boca,
Y lo que mis manos tocan,
Lo que mi cuerpo siente,
Es blando,
Es esponjoso,
Pero ¡qué escoria! ¿No te parece?
Y me pregunto: ¿cómo he llegado hasta aquí?
Ello me repugna,
Ello me tira de espaldas,
Miro arriba, miro abajo,
¿Pasa el tiempo mientras tanto?…
Estoy soñando,
O estoy enfermo,
En medio de este abismo estoy yo,
Es un torbellino, es un agujero sin fin,
Y hay polvo, un polvo azul verdoso,
Y yo camino sobre el polvo
Y mis huellas apenas dejan marca en el polvo,
Vagabundeo, voy de un sitio a otro sin rumbo fijo,
Vagabundeo, voy de un sitio a otro sin rumbo fijo,
Piso fuerte y sigo caminando si saber a dónde,
Sin embargo, este no es el suelo de mi país, yo piso otra cosa.
En este viento huracanado, envejezco,
En este viento huracanado, languidezco,
Y mi cuerpo, siempre está débil y enfermo,
Voy arrastrando con él las sombras delgadas y negras
Que proyecta sobre el suelo,
Sombras que se diluyen en el espacio abierto,
Y pienso: «Mi querido y ahora lejano país, tú que me has visto nacer… »
¡Regresa, regresa!
A pesar de la pálida luna que desparece en la oscuridad
Y que se la ve impasible sobre las aguas serenas de lago,
Y la bruma que se instala en la noche para no dejarnos ver,
Y la bruma que se instala en la noche para no dejarnos ver
Como una cadena de montañas en el horizonte,
Todas ellas ordenadas y somnolientas;
Y debido a esa bruma, la luz no alcanza a iluminar la calle,
Solo pueden sobrevolar destellos intermitentes y caóticos de luz,
Y me pregunto: pero ¿quién encendió esa farola que es como una flor de loto?
Y se oyen unas risas: ¡Jajaja jojojo!…
Y se oyen más risas: ¡Jajaja jojojo!…
Y alaridos de miedo: ¡Ouch!…
Y entre tanto suena una flauta de bambú,
Y también se oye el croar de los sapos en las aguas.
Todo ello me conmueve, cierto,
Pero todo ello me exaspera,
Y me digo: todo esto duerme ya «en los brazos de la hermana luna»,
Cierto, ¿quién puede decirlo si no el que flota y merodea en lo alto?,
Pero esa luna está muy sola,
Las luces de las farolas están muy lejos,
La felicidad y las risas son de los otros, por supuesto.
La flauta de bambú desprende una bella música,
Pero es una música melancólica,
Es una música intrascendente que no cambiará nada;
El sonido de una flauta es solo el sonido de una flauta.
La conmoción, sin embargo, es tuya,
La exasperación, sin embargo, es tuya,
Los otros van por todas partes como locos,
¿Quién se va a dar cuenta de que tú estás aquí con ellos?
Ni siquiera tienes amigos fuertes y poderosos,
¡Y eso es un verdadero problema en esa vida ilusoria!
Tú estás solo,
Tú tienes frío,
¡Tú no tienes gusto, no tienes ningún gusto!
Baja la cabeza
Y toma el camino que te llevará al lugar que te vio nacer.
¡Regresa, regresa!
A pesar de la belleza incuestionable
Que posee la nieve al caer desde el cielo,
Los copos que la componen se alejan de mí en su vuelo
Y acaban deshaciéndose en el vacío;
Son como las cenizas blancas del dinero de papel que ha sido quemado.
Estar todavía vivo en este mundo es ver lo que dos ojos ven en una barca
Cuando navega sobre el riachuelo de la vida:
Las impresiones de antaño, las ideas que tuviste, y las cosas que has dicho…
Todo ello queda atrás, todo ello se consumirá a tu paso,
Todo se consumirá hasta parecerse al desierto cuando anochece
Todo acabará por entrar en la oscuridad,
Todo acabará por imitar a la hierba cuando llega el otoño.
Sé que ellos saben tocar el bello instrumento musical,
Pero se les rompe la cara cuando lo hacen;
Su cara se parece a la cera de una vela cuando se derrite.
Las sonrisas de esas flores no tienen ninguna arruga,
La voz que de ordinario surge de las perlas está ahora afinada,
Ahora lucen en el cielo,
Solo lucen en el cielo,
Pero ¡evítalos!
Pero ¿qué vas a evitar si no son nada?
¡Regresa, regresa!
A pesar de que soy ya como el amigo íntimo de la nube en el cielo,
Y que nos exhibimos mutuamente,
Y que nos consolamos mutuamente,
Y que reímos y hablamos juntos,
Y que estos son los días que me ofrecen ellos,
Y que probamos el sabor de los héroes y los valientes,
Y que caminamos juntos,
Y que parezco sin duda alguna un pulpo exuberante y poderoso,
Algo me dice que estoy en la llama roja y ardiente.
Es lo que también me dicen muchas bocas que están abajo,
¿Quién podría olvidarlo?
Dejo mis manos muertas,
La vida no puede ser de otra manera:
Cuando me giro, es la nube que aparece,
Y sé que va a empezar a llover,
No mires a tu alrededor,
No te gires para ver lo que pasa a tu alrededor,
¡No lo reconocerías!
El pasado fue un tiempo en el que el mundo se renovaba,
¿Quién podría ahora convencerte de ello?
Todavía queda el nombre, el nombre insípido,
El nombre vago e impreciso,
También queda la soledad, tu soledad,
Alrededor de mí no hay nada más que es el vacío,
En los cuatro puntos cardinales no hay nada más que vacío,
Ahora siento que ellos quieren que vuelva a su lado,
Mi hermano y mi hermana quieren que vuelva junto a ellos,
Quieren que esté a su lado,
¡Regresa, regresa!
A pesar de la palabra de los maestros del dao,
Una palabra que suena bella e inteligente a mis oídos,
A mí me da la impresión de que la nieve cae desordenadamente;
Delante de mis dos ojos,
Los copos de nieve son como algodones que se deshacen en el aire…
Ellos me guían y yo floto con ellos, y así floté con el viento celeste
Hasta llegar al lugar de los treinta y tres días
Y la nube de los cinco colores.
Debajo de mí estaba el mundo gris,
Se le veía pequeño, muy pequeño, desde el cielo,
Se le veía lejos, tan lejos que ya no podía pensar más en él.
A esa distancia, entre las estrellas y los vientos celestes,
Mi ser se reavivó,
El viento penetraba en mis músculos,
Los músculos se hinchaban y me llevaban de un lado a otro;
Si hubiese caído al bajo mundo, lo habría hecho como un globo desinflado que cae
desde el cielo.
Los otros seres pasan por encima de mí y se divierten a mis anchas,
¡Gritan y ríen como unos locos!
Además, el viento celeste me envuelve y me arrastra,
El viento se parece a la lanza de tres puntas,
¿Acabará clavándose en mis músculos?
Acabará por desmembrar mis miembros en la nube de los cinco colores
Hasta convertirme en humo.
Y así, graciosamente, desapareceré de este mundo.
Tiemblo,
Y me digo: «Lee ahora, en voz alta, la tristeza de la tierra y del cielo…»
¡Regresa, regresa!
A pesar de que tienen hambre
Y sus manos están deformadas,
Y su cabello se ha vuelto como la hierba de otoño,
Y las cuencas de sus ojos están vacías,
Y sus pies débiles,
Y sus corazones, sobre todo sus corazones, están débiles,
Todo lo que ellos son me conduce hacia el bajo mundo,
Me tira poderosamente hacia abajo,
Hacia el mundo que me enseña a fumar,
Y me enseña a beber más de la cuenta,
Y me enseña a frecuentar a las malas mujeres;
Esto de aquí me crea adicción,
Esto me mantiene contento y engañado,
Pero no le haré ninguna concesión a esta ilusión,
Ella no tolera que tú no le prestes atención,
No, yo no puedo estar de acuerdo con este mundo que crea tanta adicción.
Siento la decadencia del limbo,
La decadencia del corazón y el espíritu de lo que es incierto y móvil,
Y en la adicción
Las sombras son largas y misteriosas, y crean más adicción si cabe,
No, yo no quiero ser ese tipo de hombre,
Este tipo de hombre se pudre rápidamente, ¿no es cierto?
¡No, no!…
Mientras no te deformes como un monstruo
Podrás utilizar todavía tu fuerza natural,
¡Regresa, regresa!
A pesar de que la muerte se viste como la doncella del vestido blanco
Y se presenta con la linterna delante de mí,
Y se parece también al guerrero poderoso del traje negro,
Y coge la azada y me golpea en la espalda,
Y yo, ofendido y preocupado, me acostumbro a la crueldad de las familias decadentes,
Y en un año veré con asco mi propia carne y mis propios huesos
Descomponiéndose definitivamente,
(Y los veré con mis dos ojos ya vidriosos y ensangrentados);
Y el fardo que tienen que soportar mis pobres hombros
Para que yo pueda vivir ahora en este mundo es demasiado aplastante
Y no me deja respirar,
Y mis ojos ven lo poco y miserable que he obtenido en esta vida,
Y me siento finalmente como un ser impreciso y lejano, como esa nube,
O ese humo que pasan a lo lejos y acaban desintegrándose ellos mismos;
Y en el desierto negro y blanco
Tomo sin saberlo este tipo de camino
Y me muevo como un vagabundo en medio de esa ilusión insensata;
Y ella y él —la doncella y el guerrero— aparecen junto a mí,
Y se parecen a lo mismo que he vivido yo en esta vida,
O no se parecen a lo que yo he vivido en esta vida,
Y se apoyan en esa manera de ser, en ese espíritu fantasmal
Que he tenido en cuenta para seguir vivo y al que he creído como a un guía;
Y me he ido, me he ido…
Me he ido a brazos abiertos y ciegamente hacia el lugar donde residen
Su corazón y su pensamiento…
Y ella ha esperado a que yo le haga una señal con la mano,
Y él ha esperado a que yo le salude con un movimiento de cabeza…,
Ella y él son ahora dos extraños para mí,
Y ello me intranquiliza,
Sus manos flotan en el aire,
Son seres inciertos,
Me resulta demasiado difícil definirlos,
¿Qué me une a ellos?
Además, el país de la muerte es todavía una tierra extranjera para mí,
¡Se sabe acaso cuál es la tierra que me conviene!
Yo conozco bien las fuentes de la vida,
Estoy familiarizado con ellas
Y recuerdo bien la tierra que me vio nacer,
Aunque sean unos recuerdos poco precisos,
Ellos se despliegan en mi mente con claridad,
¡Maldita sea! Mi tierra natal…
¿Acaso no me recibirá con los brazos abiertos?
Conozco el sabor de sus frutos,
También conozco el sabor de los lugares y de los amigos,
Y a aquella joven también la conozco,
Y a aquel guerrero poderoso del traje negro…
Yo preferiría volver al país que me vio nacer,
Yo preferiría volver al país que me vio nacer,
¡Regresa, regresa!
Yo lucho, lucho por regresar junto a ti,
Quiero ver mi país, su polvo, su humo,
No quedará ninguna imagen del cielo,
Todos los rayos de luz y su fulgor desaparecerán,
Mi desasosiego también desaparecerá,
Volveré a ser yo, el de antes, el de siempre,
No volveré a ver más el cielo azul verdoso,
Ni a bajar la cabeza para ver las aguas blancas;
Solo iré con cuidado,
Quiero pisar la tierra y el polvo
Y dejar mis huellas bien marcadas en ellos,
A pesar de que mis huellas serán diminutas
Y desaparecerán rápidamente con el paso del tiempo;
Mis pasos serán más lentos,
Y no volveré a coger ese camino remoto,
No soy gran cosa, soy una persona como hay tantas;
Solo puedo ver la huella de mis pasos,
Pero ello me hace ahora tan feliz…
Ese otro lugar que está tan lejos, tan lejos,
Ese otro lugar yo no volveré a frecuentarlo, no pensaré más en él.
¡No me quedaré! ¡No!
¡Me voy, me voy!…
…. ….
(1923)
Haz un click en la imagen para escuchar el recital…
¡Muchas gracias a ABEL MORÁN
que lo grabó, lo editó y lo colgó en Vimeo!
— — —

AÚN SE PUEDE
Recital de poesía
Bar St Martino
(Plaza de Santo Martino, León)
Viernes, 17 de mayo. 21.15 horas
Ante el intento de apropiación de las palabras por parte del poder político y económico, ante la manipulación a la que son sometidas disponiendo a su antojo el orden de éstas para crear las frases disparatadas con las que nos disparan cada día, ante la mentira y la corrupción que se han adueñado de la cotidianidad, mientras el eufemismo se normalizaba en el repertorio retórico de quienes nos gobiernan (“crecimiento cero”, “reforma laboral”, “flexibilizar el despido”, “aumentar la competitividad”, “moderación salarial”, “violencia social”, “daños colaterales”, “movilidad exterior”, “simulación de indemnización en diferido”, “nazismo puro”, etc, etc) …AÚN SE PUEDE llamar a las cosas por su nombre, sin exagerar ni ponernos drásticos.
Porque lo único cierto es que cada día hay más personas a las que se echa con violencia de sus casas, más hambrientos buscando comida en los contenedores, más enfermos que sufren dentro y fuera de los hospitales, más jóvenes que renuncian a estudiar por falta de recursos, o que hacen las maletas ante la absoluta falta de expectativas… porque cada vez somos más los ciudadanos depauperados, los desposeídos de un derecho fundamental: el derecho al trabajo y, por lo tanto, al pan de cada día.
Es la hora de sacar la palabra a la calle, de reivindicar la poesía como lenguaje de la delicadeza humana, como pensamiento y como metamorfosis, como actitud insurgente frente a la injusticia, como relato que cuenta el mundo y da cuenta de la vida…
Como dice Gamoneda: “Los escritores amamos la paz. Y todos ustedes. Pues bien, históricamente ahora mismo, ante el dolor español y planetario de una pobreza que comporta hambre, enfermedad y muerte, nuestro lenguaje (naturalmente, no hablo solo de la escritura poemática), ha de ser poética y moralmente subversivo. Y nuestra conducta”.
Este viernes 17 de mayo, a las 21:45 horas, en los andamios del bar St. Martino (Plaza Santo Martino, León) daremos buena cuenta de ello.
Abel Aparicio — Luis Miguel Rabanal — Víctor M. Díez
Carlos Huerta — Rafael Saravia — Jorge Pascual
MJ Romero — Toño Morala — Ildefonso Rodríguez
Silvia D. Chica — Felipe Zapico — Rosario Granell
Vicente Muñoz Álvarez — Eloísa Otero
PREFIERO NATALIA A LA REVOLUCIÓN
Más que alejar el hambre y la tormenta, el volcán y el terremoto.
Más que ahuyentar la crisis.
Más que parar la guerra.
Antes que salvar al tigre y al leopardo.
Antes que proteger al inmigrante.
Antes que el feminismo y la filantropía.
Por encima de la paz en Jerusalén.
Por encima de la paz en Kabul. De la paz en Trípoli.
Por encima de curar el cáncer o atajar el sida.
Mejor que el rescate de Grecia, la salvación de África, la sanidad, la lectura.
Mejor que la ayuda a Haití. Que la ayuda a Somalia.
Mejor que parar el racismo, la ignorancia, la policía.
Prefiero Natalia a los derechos humanos.
BATANIA / NEORRABIOSO

Producciones Vinalia Trippers & Editorial Baile del Sol
Presentan:
Animales Perdidos
El nuevo poemario de VICENTE MUÑOZ ÁLVAREZ
Viernes, 15 de Marzo, 21 horas,
Belmondo Bar (Calle San Lorenzo, 1, León).
Presenta JULIO CÉSAR ÁLVAREZ
— — —
Reflexión dantesca
‘Animales perdidos’ (Baile del Sol), de Vicente Muñoz Álvarez (León,1966), con prólogo de José Ángel Barrueco, es su mejor libro de poesía hasta ahora, de necesaria y justa lectura. Trae ecos salvando las distancias necesarias de la ‘Commedia’ de Dante Alighieri. También está dividido en tres partes: Infierno, Purgatorio y Cielo y también narra el peregrinaje del poeta desde la oscuridad a la luz. Aquí el acompañante y cayado del poeta es el propio poema al que se agarra para su reflexión vital, en ese adentrarse en el bosque de la palabra poética.
ENRIQUE VILLAGRASA, en Qué Leer, Nº 185, Marzo 2013.


SESIÓN ESPECIAL ESTE JUEVES, 7 DE MARZO
Un año llevan ya tocando, cada jueves, en los salones del Hotel Quindós. Son los alumnos del Aula-Taller de Improvisación, de la Escuela Municipal de Música de León, que acuden cada semana a la llamada de tocar sus instrumentos sin más compromiso que el gusto por hacerlo. Y semana tras semana se les han ido incorporando otros músicos amigos, amantes del free jazz y la improvisación libre, sin cortapisas ni normas, a partir de las ocho de la tarde. Sus conciertos son irrepetibles, pero también imprevisibles.
Todo comenzó el 8 de marzo de 2012, cuando el pianista Fernando Ballarín y el saxofonista Ildefonso Rodríguez encontraron este lugar, próximo al Auditorio y al Parador de San Marcos, donde había un piano, condición imprescindible. La generosidad de José Quindós, cediéndoles este espacio para tocar una vez a la semana, la entrega de los músicos y la respuesta de un público convertido en fiel hizo el resto.
“Desde luego es algo insólito. Mientras en Valladolid los músicos están teniendo que unirse para defender los conciertos en directo, aquí en León nos podemos reunir para tocar, cada jueves, en un lugar tan confortable y acogedor como el Quindós. ¡Y ya llevamos nada menos que un año!”, señala Ildefonso Rodríguez.
Para celebrarlo, este jueves, 7 de marzo, los músicos leoneses han preparado una sesión especial, llena de sorpresas e invitación al baile, algún disfraz y hasta un tema compuesto por el pianista Fernando Ballarín para la ocasión.
Estamos todos invitados.
Más información:
Puedes leer más sobre esta cita de los jueves
en TAM TAM PRESS (haz un click en la imagen).

LA HUIDA
Se aferra la pena a lágrimas de terciopelo salado, como mares se abrazan a las orillas.
La anticipada herida por este caos desolador, ya tiene gusanos que la aplaudan.
Más que mirar… desmiro lo que estos ojos de lata no quieren ver,
mientras a los ateridos pájaros apenas les quedan árboles a los que aferrarse.
Ya apenas queda tiempo para inventarse colores,
apenas la memoria guarda un pálido aliento de esperanza.
En la caverna de la tarde, tan breve como un suspiro,
el silencio embellece este regazo de soledad adquirida a fuerza de abrazos compartidos.
Esta piel de párpados me separa de la vida… roto por fuera y vacío por dentro,
el cuerpo huye de mí y se posa sobre los sueños de los otros.
Y este hastío que me produce la rebeldía asumida, no pierde una sola palabra
acompañada del hálito entrecortado, del inmenso cansancio que produce
el escribir en los muros de la tierra con esa tiza que inventa poesía.
En plena fuga, los gritos se caen solos entre la impotencia y el desvelo de los abuelos.
Es la miseria del pensamiento de esas siluetas perdidas en el abismo,
lo que hace que los grises del alma afloren llenos de pesadumbre y ansiedad.
¿Cuándo volverá otro Mayo lleno de pájaros revolucionarios… que maten a los tiros…?
Antes de que se esconda el día… recoge de la estantería del alma una sonrisa y un abrazo,
y repártelo en la huida.
TOÑO MORALA
Marzo de 2013

[Imagen superior: Edificio en la Plaza de las Cortes Leonesas.
Sobre estas líneas: Paseo de Papalaguinda, León.
Fotografías: Kokotera]
Estimados amigos,
desde esta misma tarde se encuentra a la venta
en www.editorialorigami.com:
‘El ladrón de peras’ de FELIPE ZAPICO (‘ZAPI’).
"Se trata del poemario en el que he vivido los últimos 5 años. Además cuenta con un precioso prólogo de GSÚS BONILLA, una cubierta de quitar el hipo de JULIA D. VELÁZQUEZ y la foto de la solapa de JR VEGA".
El libro ya tiene PRESENTACIONES con fecha cerrada:
28 de febrero. León, Gran Café, 20,30.
1 de marzo. Valladolid. Libreria A pié de página, 20 horas.
7 de marzo. Ciudad Real. El Gullu, 20,30 horas.
9 de marzo. Madrid. El dinosaurio ya no estaba allí, 20 horas.
En marzo: Badajoz, Mérida y Barcelona.
Abril y mayo: Ferrol, Gijón, Ponferrada, Valencia…
Sigue toda la información y eventos en la página:
https://www.facebook.com/elladrondeperas
— — —
Haz un click para entrar en la noticia publicada en TAM TAM PRESS…
“Podría ser así: de una orilla una imposibilidad de escritura, de otra una potencia de escritura (son simétricas como las alas de una mariposa), en el medio
Yo: Yo es una grieta. El poema inventa lo que no concuerda, solo es leal a su propia independencia y hermosura.”
CHUS PATO
(De ‘Hordas de escritura’.
Ed. Amargord. Madrid, 2012)
LA VOZ, LAS VOCES
Voz de los vientos. Voz y júbilo de los vientos en la oscuridad. El oráculo de la melancolía, el martillo de los ferroviarios al golpear los rieles. La voz de los extranjeros en el pasadizo, voces de plata en los subterráneos como tambores mojados. Resplandor de las voces al anochecer, cuando los circos encienden sus bujías en los descampados y los vagabundos silban a los viejos caballos de madera que giran en los carruseles.
Sábanas. Sábanas de voces en la escritura de mi corazón. Desconocidas, piadosas, azules sábanas bajo la lluvia y los números de la muerte.
Voces bajo la especie del odio, voces desocupadas por el pensamiento de los solitarios. Voces en los anzuelos y voces en los alambres blancos del vacío. Voces cuya tiza traza círculos en la desolación, semillas de las que brota el otoño, las hogueras que sueño, los cisnes decapitados.
Voz y compás de la voz en la construcción de las bóvedas, voz cuya invocación es el aire. Voces llamadas a claridad, a niebla, a palabra de árbol. Pero voces también bajo la forma de herida, bajo figura de palomas en un charco de sangre.
Poesía de las voces y narración de las voces. La ficción de Hamlet en el foyer del teatro, la ficción de las rosas, las sirenas de la policía. En esta escena no, pero sí en el carromato de las amazonas bajo el cruce de las autopistas. Pero sí en el club de la carretera. Voces oídas por el acróbata, voces cuya perfección es la esfera y la aguja de vidrio.
Voces cuyo ruido es arrastrado por el viento. Voces anilladas por el ornitólogo, pronunciadas sucesivamente, leídas sucesivamente como cartas de un muerto, como jaulas vivas colgadas del marfil, del hueso de cristal en los salones de caza. Voces, voces puras cuyo país es mi alma.
JUAN CARLOS MESTRE
(Del libro ‘La poesía ha caído en desgracia’. Madrid, Visor, 1992)

CHELMNO 2008
frente a tanta vacía belleza sólo la palabra silente
el sonido inefable lo nacido
el riachuelo
tras un delicioso paseo desde el andén de una vieja estación
es necesario cruzar un afluente del río ner riachuelo
de gélidas aguas que aún muestran signos del reciente
deshielo
flujo de vida pura negra leche de celan
el emplazamiento
la arquitectura del espacio es a primera vista notable
una extensión vacía sobriamente dispuesta clásica en sus dimensiones
que nunca superan la medida humana
bello uso de la perspectiva que atrapa al ojo
y en torno impenetrable
una densa muralla de pujantes coníferas perfila
los límites de lo que convencionalmente llamaremos la plaza
su forma rectangular trae la memoria de algunos de los más bellos espacios
concebidos por la mente humana
la pequeña plaza abierta entre la residencia real y el grupo del cóndor
en macchu picchu
la acrópolis
los vosgos
en fin monte albán
los restos
sobre el pasto reverdeciente
se intuyen huellas primeras de la presencia humana
cuidadosamente borradas pacientemente destruidas
basamentos de piedra que levantan apenas unos centímetros del suelo y dibujan la geografía imaginaria de los únicos cuatro edificios
también
los rieles abandonados
las mariposas
con la incipiente primavera polaca han vuelto las mariposas
sucias aún grises de invierno y torpor
por tus ojos las ve pavel friedman quien escribía en terezin en 1942
aquella mariposa fue la última, no viven aquí las mariposas
y más allá de todo esto de tanta vacía belleza
sólo la palabra inefable
alguien pregunta si quedarán aún partículas en suspensión
alguien recuerda que lodz era la segunda ciudad de la polonia ocupada y que el gueto albergó según las estimaciones a 350.000 judíos
alguien pronuncia los nombres mordechai podchlebnik y simon srebnik
supervivientes únicos de chelmno
habla también tú me interpela celan
qué tu queda algún tú
yo
tendrá razón álvaro de campos y es morir la única conclusión
LUIS MARÍA MARINA
(Del libro ‘Lo que los dioses aman’.
El Tucán de Virginia, México, 2008)
Había una verdad,
no se me olvide.
ANTONIO GAMONEDA
— 1 —
La luz es la velocidad del silencio,
una velocidad con sótanos
donde fermentan las mentiras
que buscan su cuerpo en mi voz.
Mi voz tiene su altura en la velocidad,
su profundidad en la pausa,
su fragua en la arena de mi pecho,
su paso en el cristal de mis huesos.
Ahora soy la estancia de la luz.
Un corredor
con amplios ventanales a las sombras.
— 2 —
Es mentirosa por naturaleza
como la piedra imán,
como la bola de nieve,
como el silencio del bebedor,
como la niña de quince años,
como el espejo del ángel.
Su reflexión sólo aumenta el silencio,
ante su mudez, la oreja arde,
y el ojo, una vez más,
perpetra su doble mentira.
Es mensajera sólo de sí misma,
de su eterna, ilimitada mentira:
como la niña de nieve,
el tiempo de piedra, el espejo
de los quince años;
como el imán del silencio, mentirosa.
Como este bebedor de ángeles.
— 3 —
La conspiración viene de entonces,
de cuando, al amor de una hoguera,
ella cantaba canciones sin palabras
y tú dormías sin sueños.
Desde entonces has cultivado tus silencios
como si quemaran. Y has puesto en cada boca
barro en vez de agua. Y lo has amado.
Sin saber que la arena era la voz de las piedras
y tu mano el ojo que oyera su historia.
Y tu boca la piedra del tiempo detenido.
La conspiración seguirá como el cristal
disfrazado de arena; y tú creerás todavía
que el agua se evapora o que el fuego se apaga.
Llegaba a tu casa siempre disfrazada;
vestida de oro,
o de calor o de muerte,
con aspecto de alimento, olor de hembra,
con el tacto sutil de las mañanas de invierno.
Tú la perseguías como si fueras un sueño,
poniendo en tu lengua los ojos de otros,
borracho de tiempo, ciego de tanto silencio,
temiendo encontrarla en el fondo de tus manos.
Huyendo.
La seguías siempre huyendo
hacia el hueco preciso de su boca
donde el sentido se convierte en línea
finísima que dibuja delirios
en la espalda de los sabios.
Huyendo.
De la falsa sabiduría de sus labios
consagrada a la oscuridad de los espejos,
huyendo siempre desde el fondo hacia abajo
para caer por la boca del pozo invertido
hasta el lugar de siempre
donde ella decía tu nombre
con voz de sombra. Y se iba.
“Todo tiene un límite” dijeron,
pero tú te empañas
en la negación
de la mirada.
Buscas el don de la ceguera
que alumbre esta falsa claridad,
este país de fronteras, de días
y noches, de horas completas.
Tienes como arma el velo
de tus hermanas, el que, impúdico,
cubre un cuerpo de promesas.
Tienes la lengua con que alzarlo,
la saliva que dilata viceversas.
Tienes la doble mano izquierda,
la herida en la frente,
la boca pospuesta.
Tienes en tu carne
la eterna apuesta
de la noche.
Pero quieres todavía
la oscuridad que siembre
amaneceres en la tierra.
Tuyo es todo
el tiempo extenso de la espera.
Mis hermanas nacieron en la casa de los locos y van por el mundo regalando traiciones.
Algunas noches llegan a mi cama y se meten en mi boca.
Entonces mi sueño, como si fuera un pueblo de infancia, se llena de ángeles muertos.
Si despierto, mi boca es un agujero que expulsa luz, mientras un millón de nombres me quema las manos.
Y mis hermanas se ríen detrás de mis labios.
Pero mis ojos no escuchan.
— 7 —Tendría que saber qué cuerdas
vibran cuando callo,
en qué casa vive la niña que toca el piano,
la hermana secreta.
Tal vez así comprendiera
la razón de tanta oscuridad
cuando el silencio huye.
Ahí está, la inverosímil
tendiendo con su mano un arco
del infinito a la nada.
Sobre el rojo acostada
y bajo el añil dormida,
pronunciando mi nombre
como si no hubiera prisa.
Ahí está, la inadmisible
bailando con pies de fuego
que caminan sobre el agua.
Cubierta por siete sombras,
de la vida hasta el olvido,
como puñales sin tiempo
hermanos de mi enemigo.
Ahí está, la insoportable,
como un grito entre los ojos
que asesina mi mirada.
Cantando para los muertos
disfrazada de alegría,
con la lengua envenenada
como una buena noticia.
Ahí está, colgada del cielo
tan falsa como mis palabras.
A veces no soy más que una blanca
línea de odio entre dos versos,
un punto de desprecio al final de un párrafo.
GERMÁN RICOY
(Aquí su blog: ‘Líquenes’)
Con este artículo, GERMÁN RICOY se incorpora al equipo de colaboradores
de la revista digital de cultura sin fronteras TAM TAM PRESS…
Próximas presentaciones de ‘La palabra sabe’, de MIGUEL CASADO:

Autor: JUAN RAFAEL (León, 1968)
Título: S/T 1-2012
Soporte: Lona sobre bastidor de madera
Técnica: mixta
Tamaño: 90 X 92 cm.
Fecha de realización: 2012
La inauguración tendrá lugar a las 12,30 horas, este miércoles 6 de febrero, en el Camarote Madrid (C/ Cervantes, León, a dos pasos de la Catedral).
Este cuadro de Juan Rafael, realizado el pasado verano, ocupará durante las próximas tres semanas el metro cuadrado que este establecimiento hostelero dedica a mostrar la obra un artista leonés, diferente cada mes.
DOIS GUMES
Marcar o passo pelo compasso da vida.
Regressar finalmente. Dizer pouco.
As palabras são silêncios de dois gumes.
Dizer muito pouco.
Ver o perfil
Das coisas
Até que o centro regresse
Vountariamente. Destruí-las?
Até serem amor dentro de nós.
Para poder cantar uma vez mais.
DOBLE FILO
Marcar el paso al compás de la vida.
Regresar finalmente. Decir poco.
Las palabras son silencios de doble filo.
Decir muy poco.
Ver el perfil
de las cosas
hasta que el centro regrese
voluntariamente. ¿Destruirlas?
Hasta convertirlas en amor dentro de nosotros.Para poder cantar de nuevo.
ALBERTO DE LACERDA
(De la antología ‘El encantamiento’.
Ed. Olifante. Zaragoza, 2012.
Traducción de LUIS MARÍA MARINA)
SANTIAGO SIERRA reflexiona sobre la situación económica
en ‘El trabajo es la dictadura’
EUROPA PRESS (Madrid, 22 de enero 2013).— La editorial Ivorypress prepara el lanzamiento de un nuevo volumen de la serie LiberArs, su colección de libros de artista de pequeño formato. El proyecto corre a cargo de Santiago Sierra y, bajo el título de ‘El trabajo es la Dictadura’, será el fruto de una performance que tendrá lugar en Ivorypress Space durante nueve días.
Treinta personas contratadas por el salario mínimo recomendado por el Servicio Público de Empleo (antiguo INEM) rellenarán a mano los mil ejemplares que se publicarán del libro, copiando una y otra vez la frase ‘El trabajo es la Dictadura’.
Para contratar a los trabajadores se ha publicado una oferta de trabajo en el Servicio Público de Empleo Estatal, por lo que se tratará de personas en situación de desempleo. Con un bolígrafo convencional y sobre los libros aún vacíos, impresos tan solo con líneas azules, se pretende que su trabajo sirva de reflexión y denuncia de la situación actual del empleo en España.
El público podrá asistir a la performance, que estará abierta en Ivorypress Space del 22 al 30 de enero. La edición resultante se pondrá a la venta a un precio de 24 euros, un importe que es el precio de coste del proceso completo de producción del libro, sin ninguna cantidad añadida. De esta manera, el nuevo volumen de la colección LiberArs se alinea con el espíritu que anima la performance en sintonía con el trabajo del artista.
Este proyecto está en consonancia con la trayectoria artística de Sierra, que ha realizado en los últimos diez años un gran número de performances reivindicativas en las que han participado personas que son, de alguna manera, víctimas de la situación que se denuncia.
Así, en 2012 colocó a veteranos de diversos conflictos armados como los de Afganistán, Colombia, Vietnam, Irak o Irlanda del Norte cara a la pared, en acciones realizadas en Nuremberg (Alemania), Adelaida (Australia), Manchester (Reino Unido) o Bogotá (Colombia), entre otras ciudades.
Dos años antes, en 2010, contrató a una serie de trabajadores para que permanecieran encerrados en el interior de cajas de cartón en el Castello del Roccolo en Busca (Italia) y, ese mismo año, enterró completamente a diez trabajadores en la arena de la playa de Calambrone (Italia).
ÁLVARO CUNQUEIRO
[Del libro ‘Herba aquí ou acolá’ (1980).
Traducción de CÉSAR ANTONIO MOLINA.
Publicado en la sección ‘La nube habitada’,
que coordina ANXO PASTOR en FronteraD]
— — —
Sigue leyendo el artículo sobre JORGE PASCUAL
en tamtampress.es
JOSÉ LUIS PUERTO
(Poema publicado en ‘La nube habitada’,
sección de poesía coordinada e ilustrada por ANXO PASTOR
en FronteraD)
JM LÓPEZ, desde Siria, para TAMTAMPRESS.ES.
Parece entonces como si yo y yo fuésemos dos personas que se persiguen mutuamente.
Es en la evasión donde está el sentido de mi propia seguridad.
Oh eva
évame malú
évame malú
Hoy en ferragosto o julio triste prohibido e inasequible. Solo
Oh eva.
Évame eva.
Évame si me transito.
Era de noche por tus ojos de fiebre - ómnima por tus manos que me acarician.
Era extraño cómo subsistía por la noche cada noche deviniendo por mis pasos
para encontrar dormido el cuerpo enfermo en la otra casa.
Mi cuerpo contra mí - Tu boca caliente y sofocada -
conflúyete
abrázate
no rompas el silencio no toques la pared
me conforto en tu aliento
miro por tus ojos empujo por tus ojos
y me encuentro con las últimas cenizas.
Me dejo en libertad - ómnima mis pasos
y corro - corro por la playa hacia la casa abandonada.
No sé que hacer si estoy detrás de mí
tengo miedo tropezar tu cara
mirar tus ojos y verme divisado
aspirar tu aliento y verme subsistido
tropezar tus manos y verme aderezado
cariño eva évame.
Ómnima si mi pálpito se pierde por los trenes y pulula por los gemidos
mi pálpito pegado al viento dolorosamente ernesto a tu cintura nati
mismo
cuando me dejo en libertad
y corro corro - corro por la playa hacia la casa abandonada
ómnima
ómnima
ómnima
mientras subsisto extraño por la noche deviniendo por mis pasos
para encontrar dormido el cuerpo enfermo en la otra casa.
Oh eva
évame eva
évame si me transito
Intento translucirme malú para llevar contigo
Y no hay apoyo vital para afirmarme
Y es como llegar a mí malú contigo
Madre por una sola vez si me transcurres
Mientras subo o me adelantas la luz para llegar arriba
Por una sola vez una vez dos veces tres veces golpeándome en las sienes
Tus brazos retenidos en las sombras
Tu mano y tu latido
Tu voz poderosa desde abajo – contigua hacia el balcón
Para decir que ha muerto alguno en esta casa
Pudo haber muerto alguno en esta casa
Y es como llegar a mí malú contigo
Inmersa
Golpeando fuertemente desde abajo
Golpeando en la escalera
Metiendo tus manos tus codos tus brazos por los huecos
Golpeando la pared
Tremándome en la vértebra
Demorando mis pasos por las sombras.
Una vez me escupiste cenizas en los ojos
Y yo te dije
Sigue sigue sigue
Te me adelantas. Tengo miedo. Estás golpeando al mundo.
Pero tú me das malú – malú – malú
Malú para llegar arriba.
Oh eva - Évame - Eva - Évame si me transito.
CARLOS OROZA

De la Nota previa del autor:
La palabra sabe y otros ensayos sobre poesía reúne textos escritos –salvo un par de excepciones– en los últimos seis años, de modo que da cuenta de lo más reciente de mi actividad crítica; se trata de una muestra del trabajo realizado, que puede tal vez sugerir su tono y sus inquietudes. He organizado el volumen en dos partes: en la primera, caben enfoques más teóricos o menos ceñidos al espacio específico de la poesía, mientras la segunda recoge lecturas de ocho poetas españoles, de Antonio Machado a José-Miguel Ullán. La considero, con todo, una partición meramente externa que, hasta el último momento, he dudado en realizar: los hilos de las lecturas están entretejidos entre las dos partes, y –por poner un solo ejemplo– las preguntas que proponen los textos sobre T. E. Lawrence y Juan Ramón Jiménez son del mismo orden. No voy a formular ahora esas preguntas, ni tampoco a describir el carácter de las conexiones entre los distintos ensayos o la poética que subyace en ellos. El curso del libro podrá mostrarlo mucho mejor –la palabra sabe– de lo que pudiera hacerlo yo aquí; en todo caso, algunas de sus zonas expresan un pensamiento que sería común al conjunto; así, el principio de «Tomar partido por las cosas» o el final de «Sobre la enfermedad del tiempo». […]
MIGUEL CASADO
En torno al libro:

[’Agujeros negros’, fotografía de LUIS MARIGÓMEZ]
— — —
Lectura de poemas de VÍCTOR M. DÍEZ,
de su libro ‘Funeral celeste’,
en la Fundación Segundo y Santiago Montes
(C/ Núñez de Arce, 9. Valladolid),
el 18 de enero de 2013, viernes, a las ocho de la tarde
— — —
Contenido
Venir y no venir huyendo.
Aunque allí, se dice, por señal:
huele a madera cortada.
Porque se van,
escapan los coloniales.
Como las palabras de entonces:
una estancia
que acabase de ser arrasada.
Un hablar entre dientes y cerrojos.
Ya no ora el poema, gotea. Para qué la boca.
Lo dicho humea.
VÍCTOR M. DÍEZ
Un texto de ELOÍSA OTERO sobre la pintora TERESA GANCEDO
en TAM TAM PRESS…
He conocido la tristeza inexorable de los lápices,
ordenados en sus cajas, el dolor de las libretas y los pisapapeles,
Toda la miseria de las carpetas de manila y la goma,
Desolación en lugares públicos inmaculados,
Sala de recepción solitaria, baño, centralita,
El inalterable pathos de la palangana y la jarra,
Ritual de multigrafo, sujetapapeles, coma,
interminables duplicados de vidas y objetos.
He visto el polvo de las paredes de las instituciones,
más fino que la harina, más peligroso que el sílice
filtrado, casi invisible, en las largas tardes de tedio,
dejando una fina capa sobre las uñas y las frágiles cejas,
deslizándose por el pelo claro, los grises rostros de duplicado estándar.
THEODORE ROETHKE
(…) "Un país peculiar: Kiribati está formado por 33 pequeños atolones de coral que, unidos, suman sólo 800 kilómetros cuadrados, algo más que la ciudad de Madrid. Pero no están unidos, ni mucho menos: los 33 atolones se encuentran dispersos por una inmensa área del océano Pacífico de tres millones de kilómetros cuadrados. El dibujo final de Kiribati es el de pequeñas manchas de arena diseminadas por una superficie oceánica equivalente a Argentina, en pleno Pacífico".
(…) Los 33 atolones coralinos que forman Kiribati –de los que 20 están deshabitados– tienen una media de altitud de dos metros sobre el nivel del mar. Así estaban ya, según parte de la comunidad científica, cuando en 1520 Magallanes desembarcó en sus playas. Fue el punto final a tres mil años de vida oceánica aislada de las tribus. Se declaró colonia y en el siglo XIX pasó a manos británicas. Su enrevesada situación geográfica impidió una invasión demográfica: el 97% de sus habitantes siguen siendo, a día de hoy, de etnia oceánica. El 12 de julio de 1979 Kiribati declaró su independencia. Desde entonces se han registrado las desapariciones de al menos tres islotes bajo las aguas del Pacífico: Abanuea, Bikerman y Tebua Tarawa, todos sumergidos en 1999. La versión científica: cambio en las corrientes oceánicas, nada ha variado desde la llegada de Magallanes. El mensaje del presidente del país, Anote Tong: el cambio climático. (…)
Haz un click para leer ‘El hundimiento de Kiribati’
un reportaje del periodista gallego NACHO CARRETERO en Fronterad

"Deben mirarnos, es imprescindible que ustedes, los que conservan sus empleos, nos miren a la cara y vean que habitamos una tierra helada de miseria. Y que somos millones."
Ustedes hablan de parados pero no tienen ni puñetera idea de lo que es hoy un parado. Ustedes dicen “Ha bajado el paro” y sonríen un poco ante la cámara, no demasiado, como si hubiera esperanza, para no mirar las dentaduras que nosotros conservamos, y las mellas. Un parado hoy no tiene nada que ver con un parado de 1988, ni de 1996, ni de 2002, ni de ningún otro momento que hayamos vivido. Un parado de hoy es flor de pudridero cuya circunstancia resulta prácticamente imposible de comprender si no está uno en el paro. Y aun en él, muy difícil.
Un parado de hoy llega a una tierra oscura de la que no hay forma de escapar. No tarda mucho en darse cuenta de eso, de que no tiene esperanza, porque es una tierra sin salida. Perdónenme el tono, pero es que yo llegué a esta tierra en noviembre de 2008, y son ya muchos meses, más de cuatro años, los que llevo aquí. Tantos que se me han acostumbrado los ojos a las tinieblas y algo veo. Veo que no hay puertas, veo que no nos ven, veo que ni siquiera nos miran.
Los hombres y mujeres que llegan a esta tierra y que fueron el año pasado más de mil cada día, ¡cada día!, aprenderán que un subsidio se termina, que los plazos se escapan de las manos y dejan heridas húmedas, que una indemnización dura lo que el suspiro desalentado ante la libreta de la Caja. Los hombres y mujeres que llegamos a esta tierra maldita entre 2008 y 2010 ya no cobramos nada, el paro máximo en España dura dos años, 720 días. Que son tres días cuando la creación de empleo es cero, que son sólo una roca más en el despeñadero. Muchos de los que llegaron en 2011 tampoco cobran nada ya. Y algunos de los de 2012.
Somos varios millones de personas en pelotas en mitad de una isla de hielo. Digan, digan ahora sus números, hagan sus cuentas, expongan sus cifras, que si sube que si baja. Miseria. Cifras miserables de un pensamiento ciego es lo que ustedes, políticos, contables de lo laboral que aún conservan sus trabajos, son capaces de ofrecernos. Lo que tienen enfrente son varios millones de desahuciados, da igual quién conserva su piso y quién no, ya lo perderán. Lo perderán todo. Yo lo he visto, lo he vivido. Aprenderán a abandonar la carne y el pescado, aprenderán a alargar la leche y el jabón con agua, a jugar con los niños a colonos. Aprenderán a trampear la luz de la escalera en invierno, a morderse las uñas, a navegar por noches de tormenta llenas de sogas y ventanas. Aprenderán a quitarle los bichos al arroz. Y basta ya, por todas las vergüenzas que no tienen, basta ya de decir que si el empleo negro, que si las familias y los abuelos.
Deben mirarnos, es imprescindible que ustedes, los que conservan sus trabajos, los que no han tenido que inventarse jornadas laborales no retribuidas, robadas a internet para salvar las venas, es imprescindible que nos miren a la cara y admitan de una vez por todas que una parte de nosotros —porque aunque no lo quieran ver ustedes son también nosotros— está desnuda y aterida en medio de la nada, con sus hijos, con sus deudas, remando para que les presten un techo por caridad.
El año que me despidieron, a mí y a otros cientos de miles de trabajadores en España, empezó con cerca de 1.800.000 parados y terminó con más de 2 millones y medio. El año siguiente, 2009, terminó con más de cuatro millones, que eran ya 4.600.000 a finales de 2010 y cerca de cinco millones a finales de 2011. Más o menos, sí, más o menos, comprenderán que manejando estos datos y esta situación un parado más o un parado menos son un comino.
No estoy hablando de dos décadas sino de cuatro años.
Todos nosotros hemos caído a esta tierra putrefacta en solo cuatro años.
Creo que por ahora nos ha paralizado el pasmo. No sé por cuánto tiempo.
En TAM TAM PRESS…

Por ANA GAITERO
(en Diario de León)
Manuel Sierra vuelve a la tierra natal, Villablino, para presentar su última obra, El paso de los días, una carpeta con cuatro láminas en las que el pintor se asoma a las ventanas que muestran el paisaje de su tierra, modificado por la impronta de las estaciones del año, mientras ofrece un relato intimista del paso de las estaciones con elementos de la vida cotidiana.
El invierno se desnuda ante una ventana con una paisaje nocturno y nevado que es presidido, en la intimidad de la casa, por una cafetera al lado de un cuenco de café y bajo la luz de una lámpara.
Con su característicos trazos geométricos e intensos y definidos colores, el pintor decidió asomarse al verano con una botella de vino y un libro y al otoño con un quinqué y una taza de café negro. La primavera aparece con un gran tazón de leche, otra de las presencias recurrentes la obra de Sierra, y una hoja enrollada aparentemente en blanco. Los limones que le acompañan desde los años 70, como signo de la vida en clandestinidad, han devenido en esferas amarillas.
«Tengo una tendencia a pintar en círculo para contar historias», explica el pintor, nacido en Villablino, en 1950, pero cuya ascendencia está en Babia, en el pueblo de Cabrillanes a donde, cuenta, amaba ir para pintar en la huerta o desde la galería desde la que se podía contemplar la montaña. Ahora, confiesa, «cada vez me cuesta más ir a Babia». Una construcción municipal ha cercenado la cercanía de la mirada con las montañas desde la que fuera la casa de Guzmán Álvarez, tío del pintor por parte materna, a la que prácticamente se ha adosado la nave que mandó construir la alcaldesa Lina Freire. Pero esa es otra historia.
Carpetas como décadas
Sierra vuelve hoy a Villablino a presentar esta serie cuatro láminas que tiene una edición limitada en 60 carpetas (tantas como décadas tiene el autor), todas ellas numeradas y firmadas por el autor. La presentación de El paso de los días se realiza, como en anteriores ocasiones, en un rincón especial para el pintor, la librería Marne: «Porque me parece una heroicidad tirar por una librería en Villablino en estos tiempos».
Al acto acudirá el autor en compañía del editor, José Luis Murcia Hernández, quien desde 1974 dirige un taller de serigrafía en Valladolid. Pintor y editor exploran por primera vez para la obra de Sierra la técnica de impresión digital sobre lienzo en un intento de «presentar una obra honesta en un formato más asequible», explica Sierra.
Con ALDO SANZ, de la "A" a la "Z"
Carpeta homenaje al poeta leonés ALDO SANZ
de 54 amigos, poetas, artistas, fotógrafos…
en formato digital, en la Red.
— — —
Galería de fotos del recital LOS POETAS MISERABLES,
en compañía de ALDO SANZ,
realizadas por SANTOS M. PERANDONES para Fanzine León.
[ALDO SANZ y ESTEBAN TRANCHE.
© Fotografía de MAURICIO PEÑA en La Crónica de León]
— — —
Lo que importa,
lo verdaderamente imprescindible
es el anclaje del poema.
Ellos no lo entienden, pero tú y yo sí.
Entendemos
salir
mitad,
el baúl está impregnado de humedad,
me desvanezco en el umbral de cualquier cosa,
eso es lo que entendemos desde siempre,
cómo,
nube
tendría que ser más grande el canal, el viejo árbol.
excusa,
sol, un valiente destruyendo su choza, marchando,
marchando a playas de invierno.
ALDO SANZ
(Del libro ‘La mano en el río’.
ILC. Diputación de León. Diciembre 2012)
— — —
Haz un click para leer la noticia
en TAM TAM PRESS….

[El cartel es de JULIA D. VELÁZQUEZ]
— — —
PRESENTACIÓN DE LOS POEMARIOS:
‘mi Padre, el rey’ (La Baragaña, 2012),
de GSÚS BONILLA
‘Canciones de la gran deriva’ (Origami, 2012),
de VICENTE MUÑOZ ÁLVAREZ
14 de diciembre, 21 horas,
Belmondo Bar, León
Lectura- Presentación
Entrada libre y gratuita
— — —
GSÚS BONILLA (Don Benito, 1971) ha publicado los poemarios ‘El Forro’ (2007); ‘Ovejas esquiladas que temblaban de frío’ (2010); ‘Menú del día… A día’ (2011); ‘mi Padre, el rey’ (2012). También ha coordinado el libro colectivo ‘Al otro lado del espejo [NARRANDO CONTRACORRIENTE]’.
En ‘mi Padre, el rey’ (La Baragaña, 2012), nos encontramos otra rosca de tornillo en lo que conforma a día de hoy su obra, sin abandonar su ideario, que le viene acompañando en su poesía, Gsús Bonilla ofrece al lector el resultado de una excavación. Escarba en lo más profundo de lo propio como un nuevo terreno para recuperar un tiempo perdido; encontrando, más allá de la piel, el tesoro negro de la memoria, otros sentimientos y la muerte con su desajuste emocional, en definitiva más injusticia pero con otros ropajes: La palabra como homenaje y tributo, un solo poema como manifestación del dolor. "mi Padre, el rey" es, empezando por la izquierda, su cuarto cuaderno de poemas publicado, además de ser la habitación que ha destinado para el aseo interior.
VICENTE MUÑOZ ÁLVAREZ (León, 1966) ha publicado los poemarios ‘Canciones de la gran deriva’, ‘38 Poemash’, ‘Privado’, ‘Estación del frío’, ‘Parnaso en llamas’. También relatos y novela: ‘Monstruos y Prodigios’ (Premio Letras Jóvenes Castilla- León, 1995), ‘El pueblo oscuro’, ‘Perro de la lluvia’, ‘Los que vienen detrás’, ‘El merodeador’, ‘Marginales’, ‘Mi vida en la penumbra’. Y ensayo: ‘El tiempo de los asesinos’, ‘Cult Movies: Películas para llevarse al Infierno’. Ha coordinado las antologías: ‘Golpes’, con Eloy Fernández Porta, ‘Tripulantes’, con David González, ‘Resaca/Hankover’, con Patxi Irurzun, ‘23 Pandoras’, y ‘Beatitud’, con Ignacio Escuín. Ha sido incluido en numerosas antologías de poesía y prosa contemporánea. Edita el fanzine ‘Vinalia Trippers’.
‘Canciones de la gran deriva’. Trece años después de su primera edición Editorial Origami reedita una versión ampliada del poemario publicado por el Ateneo Obrero de Gijón en su colección Zigurat.
— — —
EL CUERVO
no tengo ¿o sí? capacidad para contarlo,
para contar lo que mis ojos ven
podría decir, y no te mentiría
que esto es algo parecido a un páramo,
a un desierto al que acompaña
una densa niebla bélica, que me impide
ver con claridad el esfuerzo
de la inmensa maquinaria
aún así, entre tanto desperdicio
intuyo surcos en el arenal.
los restos de la batalla.
me siento ave carroñera, cuervo
observando el momento adecuado,
conservo una libreta dispuesta a todo
incluso al error en el detalle,
me importa una puta mierda,
es el tiempo terminado
es la vida incapacitada
la negación de la eutanasia
el esplendor del títere de trapo
que sonríe ante mis ojos,
es la musicalidad del cencerro,
la opulencia del desgarro
y yo aplaudo, y aplaudo, y aplaudo.
GSÚS BONILLA
(Del libro ‘mi Padre, el rey)
— — —
OLVIDAR LAS OSCURAS GOLONDRINAS
Ser poeta en la calle
en el metro
en el supermercado
olvidar las oscuras golondrinas
llamar a las cosas por su nombre
y dirigirse al pueblo
impedir que la poesía
se convierta en algo inútil
cargarla de pólvora
y apuntar certero al blanco
evitar que te alcance
la explosión.
VICENTE MUÑOZ ÁLVAREZ
(Del libro ‘Canciones de la gran deriva’)
— — —
— — —
MARÍA ZAMBRANO:
CARTAS INÉDITAS A GREGORIO DEL CAMPO
‘María Zambrano: cartas inéditas a Gregorio del Campo’
Editorial Linteo, Ourense, 2012.
Por MARIFÉ SANTIAGO BOLAÑOS
(publicado en la revista Tam Tam Press)
Ourense, verano de 2009. Regreso, como cada año desde hace más de 20, al rito de encontrarme en Galicia con ciertos amigos muy queridos. A la felicidad de la ceremonia, se unirá el comentario de uno de los contertulios, el catedrático y académico Xesús Alonso Montero: una conocida suya parece que conserva cartas que María Zambrano escribió, en los años 20 del novecientos, a Gregorio del Campo Mendoza, tío de su amiga fusilado en 1936.
Conozco a la mujer que guarda este tesoro de la memoria familiar pocos meses después, de nuevo en mi Ourense de los poemas y los “ángeles muertos sobre la hierba” (como titulé mi novela-ofrenda a este lugar de acontecimientos luminosos). Participo en un homenaje a José Ángel Valente en la ciudad de su nacimiento; el poeta tuvo en Zambrano a una amiga y a una maestra incompable, en los años que precedieron a la vuelta del exilio de la filósofa.
Quedo con Mª Teresa Villa del Campo en el Café Latino de tantas inspiraciones literarias, no podía ser de otro modo. Hablamos. El silencio, la emoción y la sorpresa dan paso a la confianza, y la confianza a la necesidad de compartir esas cartas en Segovia, la ciudad, me dirá Mayte, “de donde salieron”.
Ahora es el día 25 de octubre. Ninguna de las dos ha sido consciente, hasta nuestra cita, de que Segovia festeja a su patrón, San Frutos. Reconocemos –lo escribirá Zambrano en el futuro– que los símbolos “son el lenguaje de los misterios”. Lo aceptamos y, de su mano, recorremos la ciudad: el instituto donde solo ella, María Zambrano, y otra niña cursaban, entonces, el bachillerato, allá donde un poeta impartía clases de francés, el gran Antonio Machado que recorrería, cada mañana, tales distancias desde la humilde pensión que ahora es su Casa-Museo. Y las tardes, hasta la tertulia compartida con don Blas Zambrano, con quien fundaría la Universidad Popular.
Le señalo a Mayte Villa del Campo dónde estaba la primera casa que habitaron los Zambrano al llegar a Segovia, cerca de la Academia de Artillería donde estudiaba su tío Gregorio. Y la calle del Grabador Espinosa, donde se trasladaron después, cuando ya había nacido la siempre hermana, la siempre compañera, la mítica Araceli Zambrano; me anuncia Mayte que también de ella se conserva una carta, dirigida a la madre del novio de su hermana mayor. Entramos en el soberbio patio de la casa del pintor Jesús González de la Torre, de quien, en el futuro, Zambrano escribiría un texto delicado y misterioso, “Cielos pintados”. A este lugar regresaremos las dos para compartir, con De la Torre, el secreto que Mayte me revela cuando acabamos la comida, justo en el Valle de los Templos, como habría escrito Zambrano, amparadas por el río y por la proximidad de la Fuencisla o del convento de San Juan de la Cruz. La antigua sinagoga, el Alcázar, la Vera Cruz, la voz de los habitantes de Segovia, la Plaza Mayor, el teatro Juan Bravo, la Real Academia de San Quirce, a donde desemboca la actual calle María Zambrano… Hemos leído Segovia desde las palabras de la filósofa, y hemos tocado la materia de tales palabras a través de los ojos de Gregorio del Campo.
Él era un joven alférez de Ambel, en Zaragoza, estudiando en la Academia de Artillería. Ella, una adolescente, una joven apenas que llegó a Segovia con cinco años, tras nacer en Vélez-Málaga y trasladarse, muy pronto, a Madrid siguiendo los distintos destinos pedagógicos de sus padres. En Segovia, conoció María Zambrano a su primo Miguel Pizarro, a quien su amigo Federico García Lorca le dedicaría un hermoso poema en el que lo define como “flecha sin blanco”. El amor entre los dos primos no es aceptado por don Blas Zambrano y, a principio de los años 20, el joven ya erudito Miguel Pizarro se va a Japón. Este ha de ser el momento en el que María conoce a Gregorio, y es esta década de intensidad vital, intelectual, cívica la que se recoge en un epistolario absolutamente desconocido hasta ahora, que acaba de aparecer, en exquisita edición, en la editorial Linteo.
A través de 70 cartas y misivas –algunas de ellas fragmentadas, aunque lo asombroso es que la dureza del periplo que estas cartas han padecido las mantenga siquiera–, asistimos al amanecer de una de las conciencias más lúcidas del siglo XX, una incipiente María Zambrano que nos sorprende por su arrolladora lucidez, por la profundidad de sus intuiciones a pesar de la edad, valiente al escribir lo que en estas cartas le escribe, a veces, a su novio. “Razones poéticas” las llamaría después, preocupaciones sociales que serán determinantes para la biografía de la pensadora, lecturas, desasosiegos, deseos, derrotas, miedos, esperanzas, que nos presentan a una mujer de su época, con las luces y las sombras que provoca serlo, pero que se enfrenta, de un modo arrollador, a los esquemas que la complejidad de su tiempo pudiera imponerle. Amor, desamor, humanidad absoluta, prejuicios y rebeldías, dos jóvenes novios que viven con intensidad el descubrimiento de sus cuerpos, de sus almas, de su condición de ciudadanos.
Y ciertos secretos compartidos ahora por todos los lectores de este libro. Secretos que María Zambrano guardó desde el momento en que abandona Segovia, su “ciudad ausente”, su “lugar de la palabra”, como escribirá, muchos años después, en dos hermosísimos textos.
Zambrano no volvió a hablar, en público al menos, del que fuera su novio en Segovia durante una década. No volvió a mencionar lo que leemos en estas cartas: que estuvieron a punto de casarse, que tuvieron un hijo, que lucharon contra las convenciones y los papeles impuestos. Que a ella, como mujer, le tocó aprender a ser, como escribe en una carta, “lo que le diera la gana” al lado de quien fuera un interlocutor de altura: el futuro Capitán Gregorio del Campo Mendoza, asesinado por los franquistas justo ocho días antes de que María Zambrano se casara con Alfonso Rodríguez Aldave. Para entonces, ya hacía tiempo que no estaban juntos, y cada uno había recorrido rutas personales distintas. Sin embargo, nos quedan los enigmas y las paradojas de la historia. Nos quedan las tragedias que sobrepasan el territorio de lo personal y se convierten en testimonio de un mundo, en su memoria.
Han pasado ochenta años desde que estas cartas fueron escritas, más de veinte desde el fallecimiento de su autora. Alrededor, luce una vela que la madre de Gregorio del Campo primero, su hermana después y sus sobrinas ahora han mantenido encendida con respeto, responsabilidad y cariño, con la sobrecogedora certeza de que llegaría un momento en que esa vela alumbraría el porvenir y desterraría ciertos rincones oscuros donde parece que la esperanza no se atreve a entrar.
El escritor, dirá María Zambrano en Hacia un saber sobre el alma, quiere decir el secreto; y aquello que no puede decirse es lo que se tiene que escribir.
El sábado 15 de diciembre, las cartas se abrirán para todos los asistentes al acto, que como una ofrenda, tendrá lugar en el atardecer de la ciudad de Astorga.
PRESENTACIÓN:
Día 15 de diciembre, sábado.
En la Ergástula (Astorga, León), a las 19 horas.

ANTONIO GAMONEDA presenta ‘Canción errónea’
en Madrid (día 12 de diciembre) y en Valladolid (día 14)
— Día 12 —
ENCUENTRO CON GAMONEDA
El miércoles, 12 de diciembre,
en el salón de actos del Instituto Cervantes de Madrid
(C/Alcalá 49, con entrada por C/Barquillo 4).
A las 18.45 horas, proyección del documental
‘Antonio Gamoneda, escritura y alquimia’,
sobre la vida y obra del autor.
A a las 20 horas, coloquio en el que el poeta astur-leonés
conversará sobre su último libro, ‘Canción errónea’,
junto al ensayista y poeta JUAN BARJA,
y con las poetas AMALIA IGLESIAS y JULIA PIERA.
Entrada libre hasta completar el aforo.
Más información sobre esta actividad
— Día 14 —
—
Visita FARO GAMONEDA,
el blog dedicado al poeta.
TAM TAM PRESS APUESTA POR EL PERIODISMO INDEPENDIENTE
La nueva revista digital da un paso más hacia el periodismo de calidad
en un ámbito tan maltratado como la cultura
Por JOSÉ MANUEL LÓPEZ (en ileon.com)
Allá por el mes de agosto dos periodistas leonesas con una dilatada trayectoria a sus espaldas, Eloísa Otero y Camino Sayago, comenzaron a pergeñar una revista digital centrada en la cultura en todas sus vertientes, y trasladaron la idea a muchos compañeros convertidos en daños colaterales de una descomposición empresarial que ya ha arrasado 70 cabeceras informativas y que ha dejado en el paro a más de 8.000 periodistas en los últimos cuatro años. De inmediato se sumó a la idea el salmantino Sergio Jorge y pronto comenzaron los primeros compases para explorar nuevos formatos en la red.
P- ¿Qué busca Tam Tam Press en el mercado informativo digital?
TTP- Hemos decidido hacer lo que sabemos hacer: contar historias, ser periodistas, y además de Cultura, una sección realmente maltratada, en general y en los medios de comunicación en particular. Por eso decidimos crear una revista, en la que los tres ejercemos como co-editores. Ahora estamos pensando en cómo financiarnos y en otras alternativas que nos permitan consolidarnos y generar ingresos suficientes para gestionar, coordinar, editar y convertir la revista en un medio de sustento. Ojalá. Pero nuestra prioridad, antes que eso, es crear el producto —la revista— y empezar a retumbar.
P- El primer paso importante ha forjado una alianza con un nuevo medio que se anuncia para enero de 2012, en Valladolid: "Último Cero". ¿Qué persigue esta alianza?
TTP- "Último Cero" surge de la idea de dos periodistas de raza, Fernando Valiño y Germán Vivas, a los que se ha unido Ángel Luis G. Clouté y su propuesta de abrir una brecha con el periodismo de calidad como bandera y gestionado por profesionales, y al margen de las turbulencias de los intereses de la construcción que tanto daño han hecho a esta profesión. Un proyecto que casa perfectamente con el ideario de una revista como Tam Tam Press. Por un lado volcaremos parte de nuestra propuesta cultural en "Último Cero", que se ha fijado como meta principal la investigación y el tratamiento de noticias que el poder institucional relega a un segundo plano. Pero además esta apuesta común no nos impide mantener nuestra propia identidad; en ambos casos queremos intentarlo, recuperar el periodismo serio, independiente, sin ataduras y con la complicidad total del lector; de hecho nos parece muy interesante que "Último Cero" haya apostado por la suscripción porque creemos que la información de calidad y contrastada debe pagarse. Somos profesionales, seguimos siendo profesionales, aunque los empresarios, la reforma laboral de Rajoy y esta crisis funesta nos hayan condenado al paro. Y queremos vivir de nuestro trabajo… Esto es algo absolutamente normal ¿no? Pues bien, ahora mismo nos lo están negando, impidiendo, a muchísimos periodistas: vivir de nuestro trabajo. Por lo menos intentarlo, que nadie pueda decir que no lo intentamos.
P- El nombre de la revista resulta llamativo ¿Cómo se gestó?
TTP- Estuvimos varias semanas dándole vueltas y nos salían muchos nombres. Al final nos quedamos con éste, que sugirió Camino. Es un nombre sonoro, que remite al lenguaje de los tambores… al lenguaje no verbal, en definitiva a la comunicación más ancestral que fluye a golpe de Tam Tam. Fue así como se nos ocurrió el lema que acompaña a Tam Tam Press: Tráfico de Cultura / Piensa, Crea, Actúa, Retumba…
P- La idea comenzó a echar raíces en septiembre y parece que el proyecto mira mucho más allá de los límites territoriales.
TTP- Es cierto que la idea partió de tres personas que trabajábamos en León y que ahora nos hemos aliado con un equipo de personas que trabaja en Valladolid, y que todo esto es consecuencia, también, de la caída de las dos ediciones de El Mundo en esta Comunidad (el cierre de El Mundo León, con el despido de todos sus trabajadores, y un ERE en El Mundo de Valladolid que ha dejado en el paro a la mitad de plantilla). Pero esto no es más que una coyuntura territorial. Los colaboradores de nuestra revista proceden de todos los ámbitos de la cultura, algunos son nombres muy conocidos en sus áreas concretas, y la lista de nombres transciende a Castilla y León y se expande incluso a otros continentes. ¡Tenemos colaboradores hasta en La Patagonia argentina! En Tam Tam Press sabemos que una de las ventajas de la red es que puedes trabajar desde cualquier rincón del mundo con la misma eficacia y más aún en un territorio sin fronteras como es la cultura.
P- La puesta en escena ha resultado interesante y ha generado una buena expectativa. ¿Y ahora qué?
TTP- Hay dos vertientes y cada una sigue su camino. Por un lado está la conexión que hemos acordado con “Último Cero” y que se pone en marcha el 1 de enero. Ellos han apostado fuerte, han invertido, buscan la complicidad del lector con las suscripciones y además piensan en otros servicios que podrían encajar perfectamente en un proyecto periodístico. Sabemos que los seis primeros meses servirán para evaluar hasta dónde somos capaces de llegar. Y partir de ahí tomaremos las decisiones que haya que tomar. Por otro lado está nuestro propio camino y después de este primer compás ahora nos planteamos buscar nuestros propios medios de financiación. Somos partidarios de un mecenazgo con visión global aunque sabemos que es el desconocido mercado digital, y en éste está casi todo por hacer, el que marca la pauta. Ya veremos.
La incursión de Tam Tam Press en el mercado digital llega justo en un momento en el que las estructuras tradicionales de las empresas de comunicación están desapareciendo y las nuevas aún no han encontrado cómo encajar y atraer el interés del lector, como sucedió en su momento con el papel. Y su empeño parece si duda una apuesta por nuevos formatos en los que varía la estructura de mando —la figura del director ha quedado obsoleta, y en Tam Tam Press por ejemplo se apuesta decididamente por la colaboración, la responsabilidad compartida y el espíritu de equipo—, pero también la organización sectorial y sobre todo la demanda.
— — —

y en el diariodigitaldeleon.com
BELÉN ARÉN también nos ha dedicado esto.
— — —
Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Riosoft