Isla Kokotero

April 14, 2008

‘Velcros’ (5) / (Working in p.)/ KAPUSCINSKI & TINO, por VÍCTOR M. DÍEZ

Velcro. (Del acrón. fr. velours, terciopelo, y crochet, gancho; marca reg.). 1. m. Sistema de cierre o sujeción formado por dos tiras de tejidos diferentes que se enganchan al entrar en contacto.

 

Kapucinski & Tino

KapuscinskiTino

 

Nadie podría decir si
afanados u ociosos
hablan del clima
en el zaguán de la casa. 

Ante la puerta
una pila de jaulas vacías. 

Animales en la cabeza del otro.

VÍCTOR M. DÍEZ

*Pulsa para ver todos los (haz click:) ‘Velcros’.

January 15, 2008

Un poema de KAPUSCINSKI

Rostros estropeados
es­pinazos rotos
currículos es­critos hechos trizas
innecesa­rios.
Alambrada
Tú escribes sobre el hombre en el campo de concentración
yo sobre el campo de concentración en el hombre
en tu caso las alam­bradas están en el exterior
en el mío anidan en el interior de cada uno de nosotros.

R. KAPUSCINSKI 

Kapuscinski, en una fotografía de Quique García

Desde la página Noticias Bartleby Editores se puede acceder a todos los artículos publicados estos días en la prensa nacional e internacional relacionados con la inminente publicación en España de la Poesía completa de Ryszard Kapuscinski.

Me han gustado especialmente el titulado "Los Viajes íntimos de Ryszard Kapuscinski" que firma el poeta y periodista ANTONIO LUCAS en El Mundo, y el de JAIME SILES en ABCDlasartesylasletras: "Versos secretos".

December 13, 2007

Bartleby edita la poesía reunida de KAPUSCINSKI

Nos enteramos por sopadepoetes que el sello editorial Bartleby celebrará su décimo aniversario con la edición bilingüe (español-polaco) de la poesía reunida de Ryszard Kapuscinski, inédita en español hasta el momento. La obra, que incluye varios poemas nunca antes publicados por el escritor y periodista polaco, ha sido traducida por Abel A. Murcia Soriano.

 Ryszard Kapuscinski, en una foto de Woiciech Druszcz

Entresacamos este párrafo del libro ‘Los cínicos no sirven para este oficio. Conversaciones sobre el buen periodismo’, de R. Kapuscinski, a propósito de sus comienzos como escritor y periodista (Anagrama, Barcelona, 2002):

    "(…) Empecé a escribir como poeta. Cuando estaba todavía en el colegio, publiqué algunas poesías, el director de una revista se fijó en mí y me pidió que traajara para ellos en cuanto acabara los estudios. Así que terminé la escuela a los dieciocho años y al día siguiente empecé a trabajar como periodista. Desde el primer momento descubrí lo fascinante que es esta profesión. Acabábamos de salir de la Segunda Guerra Mundial, Europa estaba destruida, muchos refugiados vagaban de un país a otro, entre la pobreza y las ruinas. Puede parecer patético, pero fue entonces cuando se desarrolló en mí la pasión por describir nuestra pobre existencia humana. También me interesaba mucho ver mundo, pero estábamos en el periodo comunista y para nosotros resultaba imposible salir al extranjero. Luego vino una época de tranquilidad en las relaciones internacionales, y tras la muerte de Stalin, poco a poco se nos fue permitiendo viajar fuera de nuestro país. En mi primer viaje, me mandaron a la India, Pakistán y Afganistán. Desde entonces hasta hoy, he dividido mi tiempo entre escribir sobre mi país y escribir sobre otros países.
    Estoy convencido de que el siglo XX ha sido un siglo extremadamente fascinante. Generalmente, ha sido descrito como un siglo de desastres: la Primera y la Segunda guerras mundiales, las dictaduras, los regímenes totalitarios, el fascismo, el comunismo… Yo creo que en el siglo XX hemos vivido una experiencia histórica única: la creación de un planeta independiente. Si cogemos un mapa de nuestro planeta tal y como era a principios de siglo y uno de como es al final, tendremos dos situaciones completamente distintas. En la primera encontramos pocos estados independientes, y el resto del mundo vive bajo la dependencia colonial o semicolonial. Hoy encontramos casi doscientos estados independientes, y su número sigue creciendo todavía. El colonialismo ha dejado de existir y las colonias ya casi no existen. Aunque el nivel económico de muchísimas naciones es bajísimo, aunque existen sociedades muy infelices, vivimos en un mundo en el que casi seis mil millones de personas son, por lo menos nominalmente, seres humanos políticamente independientes. Creo que ésta es una característica positiva de nuestro siglo, algo que no debemos dejar caer en el olvido.
    He sido uno de los testigos de este fenomenal acontecimiento, que nunca antes había ocurrido en la historia de la humanidad, y que no volverá a repetirse. Todas mis obras están dedicadas a esta excepcional experiencia humana" (…).    

    RYSZARD KAPUSCINSKI (Del libro ‘Los cínicos no sirven para este oficio’)






















Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Riosoft